¿Qué pasaría si un día desaparece de la Basílica de la Virgen de Guadalupe su imagen? ¿Cómo buscarían los fieles, el gobierno mexicano e incluso los no creyentes la representación de la virgen morena?
Bajo la premisa de la desaparición de la tilma de la Virgen de Guadalupe, hecha por Juan Diego en 1531, de su iglesia en la capital mexicana, nace la novela Pisando serpientes. El tesoro sagrado o el Apocalipsis esperado de Ricardo Celis Flores, un hombre que «para nada» era cercano al proceso de escritura de un libro.
Celis tiene una gran trayectoria como periodista y comentarista deportivo. Sin embargo, entre risas, dice que nunca se había sentado a escribir con tanta obsesión. También se describe como un hombre religioso, pero no como un apasionado por la religión. Ante el lanzamiento de su primera novela, el autor nos comenta su proceso creativo y lo que ha significado, para él, contar esta historia.
¿Cómo nació la idea de Pisando serpientes?
Lo de la imagen de la Virgen de Guadalupe, sus códigos secretos, salió hace 10 años. Estaba yo en la iglesia en París, en la catedral de Notre Dame, con mi familia. Allí tienen a la imagen de la Virgen de Guadalupe y la estaba viendo. En eso, mis hijos se fueron a otro lado y yo los llamé, en español, para que vinieran. Una monja que se encontraba a mi lado me preguntó en español de dónde era y al decirle que era de México me comentó: «¿Sabe todos los secretos que hay en la imagen de la Virgen de Guadalupe?» Y me dio pena decir que no, porque realmente no sabía.
«La tilma de Juan Diego tiene muchos códigos secretos» me comentó la monja, pero quedó allí.
El regreso de la idea…
Una vez, hace unos años, probablemente en el día de la Virgen de Guadalupe, no lo recuerdo, empecé a leer sobre ella. Se me hizo una obsesión y me dije «Tengo que escribir sobre esto»
Empecé a escribir de verdad cuando comenzó la pandemia y me quedé sin trabajo. La última pelea que narré fue el 29 de febrero. En marzo, como por el 15 de marzo, empecé a escribir la novela.
Siento que fue una fiebre. Me ponía a escribir todo el día. No me molestaba, me gustaba hacerlo. Había días que me la pasaba enteramente leyendo y otros días que iba a la biblioteca. Luego de que la cerraran por la pandemia empecé a pedir los libros por correo. Estuve investigando y escribiendo, así me la pasé los 3 o 4 meses que ha durado esto.
Siento que fue una fiebre. Me ponía a escribir todo el día. No me molestaba, me gustaba hacerlo.
¿Qué fue lo más difícil y lo más fácil de escribir esta novela?
Me gusta mucho la investigación. Siento que ese fue mi punto más fuerte: estar investigando y sacando datos para la novela.
Lo más difícil para mí fue el idioma: tengo mucho tiempo sin escribir en español. Dar con los términos correctos me costaba. Gracias a Google y al autocorrector pude seguir.
Yo nunca había escrito algo como esto. Mi keyword es americano así que no tengo acentos, ñ y escribir en español, como dije, se me dificulta. Tengo 30 años desde que salí de México.
Entonces, escribir fue volver a conectar con tus orígenes…
Escribir fue volver a conocer mi país. Dentro de la investigación encontré tantas cosas que no sabía de mi país, muchísimas cosas que no sabía sobre los españoles ni sobre la imagen de la Virgen de Guadalupe…Todo empezó a salir a la luz. No era un solo artículo el que buscaba, corroboraba con otros artículos o libros. Comencé a sacar libros de la biblioteca y todo empezó a fluir.
Realmente disfruté escribir este libro. Durante esta pandemia estuve creando. Algo que realmente me satisfizo mucho.
Cuando empezó la pandemia me compré un punching bag y me ponía una hora, hora y media a pegarle al saco y allí se me ocurrían ideas. Había también días en los que me levantaba a las 3 de la mañana y se me ocurrían cosas. Por ejemplo, el final del relato.
Me fascinó conocer todo lo que pasó en la historia de México y conectar con todo eso.
Dado el contexto que aborda la novela: la historia de México y la importancia de la Virgen de Guadalupe ¿consideras que Pisando serpientes puede ser un libro actual?
Siento que el libro conecta con la situación actual de Estados Unidos, en cómo se trata a los afroamericanos en el país, con el movimiento de #BlackLivesMatter. Acá, todas las estatuas de Cristóbal Colón, Hernán Cortés, de incluso fundadores de Estados Unidos como Alexander Hamilton, han sido vandalizadas porque ellos tenían esclavos.
Ya nadie quiere alabar a los conquistadores porque realmente no descubrieron el Nuevo Mundo; acá había millones de personas. Ellos llegaron a conquistar a base de sangre y de fuego.
Ojo, no les recrimino nada a los españoles, solo quiero mostrar todo como fue. Es una novela con una conexión con el presente.
Pensando en los jóvenes lectores y escritores que se encontrarán con esta historia: ¿tienes algún consejo de escritura o lecturas para ellos?
Desgraciadamente los jóvenes de hoy en día tienen atención limitada. Están sometidos a tanta información que su satisfacción es instantánea. Leer es lento, pero si le agarras el gusto te va a encantar.
Le diría a los más chicos que si quieren aprender, saber, llegar lejos, sin que nadie les cuente cosas a medias: deben leer libros, varios libros, donde realmente te expliquen los hechos y las cosas como son.
Yo, por ejemplo, tengo como costumbre leer muchos guiones en línea, en PDF o en ebooks. Me gusta la narrativa que pueda entender e imaginar, así que recomiendo eso: leer mucho. La lectura te va dando ideas.
En este mismo tono, ¿qué libros les recomendarías?
Yo me la paso mucho tiempo leyendo artículos, pero dos de los libros que me han marcado han sido: El código Da Vinci y Sapiens: De animales a dioses. En el primero me gustó mucho como Dan Brown llevaba la trama, la construcción de personajes.
Sobre el segundo me gustó el abordaje a la evolución del hombre, cómo llegamos a ser quienes somos ahora.
Por último, cuéntanos de tu proceso editorial con Grupo Ígneo
Estoy sumamente agradecido con ustedes por todo lo que han hecho, por todo lo que siguen haciendo. No habría sacado este libro si no fuese con ustedes. Todo en la vida tiene una circunstancia y un por qué, siento que algo me trajo hasta aquí.
Para mí era muy importante tener una buena corrección del libro porque, como digo, sabía que tenía muchos errores con la lengua castellana. Por eso estoy sumamente muy agradecido. Cuando me mandaron el informe del libro quedé fascinado y por eso quiero seguir publicando con ustedes.
Para mí era muy importante tener una buena corrección del libro porque, como digo, sabía que tenía muchos errores con la lengua castellana.
Si quieres conocer más sobre esta apasionante novela te invitamos a adquirir este libro través de la página web de la editorial Grupo Ígneo, en Amazon y Apple Books (disponible también en formato electrónico).